• Remaches de 2,4 mm Ø hasta 6,4 mm Ø
de alu y cobre
• Remaches de hasta 6 mm Ø de acero
• Remaches de hasta Ø 5 mm de acero fino
• Remaches con ala de hasta 11,4 mm
• Longitudes del remache superiores a 30 mm
• Fuerza de tracción del vástago hasta un máx.
de 11.770 N a 6-7 bares de presión de aire
• Rentable a partir de unos 500.000 remaches al
año (referencia al mercado alemán)
• Ahorro de hasta un 50% en tiempo y costes en
comparación con remachadoras convencionales
• No es necesario personal especializado
para el manejo
• Posibilidad de integrar la remachadora en líneas
de producción totalmente automatizadas
• Capacidad de remachar hasta 40 remaches
por minuto
• Manejo confortable mediante pantalla
• Visualización en pantalla de todas las funciones
• Posibilidad de solicitar un software a medida
del cliente
• Posibilidad de solicitar un control de presión
• Opción de interfaz para trabajar con un PLC
externo a través de GESIPA® Interface
Brandschutz für Fugen getestet nach europäischer Norm EN 13501-1 mit der Feuerwiderstandsklasse EI 90.
Rexpandit ist ein im Brandfall aufschäumendes Fugenelement zur Verwendung von Fugen im Holzbau, Hybridbau und Massivbau (Beton, Porenbeton, Mauerwerk).
Rexpandit ist elastisch und komprimierbar und wird bei der Montage in die Fuge eingeklemmt (ohne Kleber). Die Fuge ist sofort rauchdicht und schallgedämmt. Es bildet sich eine wirksame Barriere gegen den Durchgang von Feuer, Hitze und Rauch.
Für Fugen mit Dehn- und Scherbewegungen geprüft.
In high-pressure grinding, the quality of the grinding wheel is crucial for the process result. It determines whether economical snagging of steel can meet technological requirements. Tyrolit's high-performance grinding wheels are designed to quickly and precisely achieve the required quality for further processing, supporting the production process.
Snagging is the most common process for plastering semi-finished products. Our tools ensure high process quality, targeted and controllable stock removal, high production output, and consistent surface quality. They also guarantee high economic efficiency, easy handling, and low fault susceptibility.
The SECUR line abrasives demonstrate the capabilities of our product range in high-pressure grinding. Many steel grades have surface defects, scales, and decarburization zones after continuous casting, which must be efficiently fettled before rolling mill processing.
• Pourvu d'outils de qualité, isolé et certifié DIN EN/CEI 60900
• Sortimo I-BOXX, mallette système en ABS résistant aux chocs et aux coups avec couvercle transparent verrouillable à clé
• Isolation multicouche selon la norme DIN EN/CEI 60900
Longueur en millimètres:367
Working range
Blind rivets up to 7.7 mm Ø all materials
Technical data
Weight: 1.85 kg
Total length: 570 mm
Stroke: 10 mm
Accessories
Nosepieces:
16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT and 16/48 BT
Spent mandrel container
Maintenance instructions with spare parts list
Jaws (3 parts): HN 2 BT
Material:Steel, Aluminium
— Per viti con intaglio a croce Pozidriv
— L'impugnatura ergonomica a fori multicomponente, con zone morbide integrate e la caratteristica zona di rotazione rapida, consente una trasmissione della potenza ottimale e agevole per le mani e un lavoro rapido e poco faticoso.
— L'anima dell'impugnatura, realizzata in plastica dura resistente agli urti, è rivestita con vari componenti morbidi e cuscinetti altamente flessibili incorporati che si adattano in modo ottimale alla mano e garantiscono la massima trasmissione della potenza.
— La flessibilità del materiale e la piacevole sensazione della zona di rotazione rapida aumentano inoltre la sensibilità e favoriscono l'applicazione precisa della forza.
— Presa per bit per l'azionamento ad esempio con un cricchetto o un avvitatore a batteria
— Isolamento secondo DIN EN/IEC 60900
— SlimLine con diametro ridotto della lama e isolamento protettivo integrato, per elementi a vite e a molla a bassa quota
Lunghezza in millimetri:215
Peso in grammi:73
• Per spelare e tagliare cavi in rame e alluminio
• Geometria del tagliente perfezionata per facilitare il taglio e prolungare i tempi operativi
• Il dispositivo di serraggio del cavo a cricchetto garantisce un taglio senza schiacciamenti
• Tagliente di precisione per tagli puliti e lisci
• Non indicato per fili di acciaio, leghe di alluminio e conduttori in rame trafilati crudi
• Articolazione regolabile a vite
• Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp
• Posizione e forma ergonomica dell'impugnatura per una trasmissione ottimale della forza
• Design professionale per un maneggiamento ottimale per periodi di tempo prolungati
• In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio
Lunghezza in millimetri:210
Peso in grammi:305
Contenido
Remachadora manual NTX y
5 tamaños de remaches
ciegos,
1 llave de montaje.
Peso: Aprox. 2,5 kg
Dimensiones:
275 x 145 x 40 mm
Material:Aluminio, Acero
Les lames de scie à sec, lames de scie à main et lames de scie à anneau de Tyrolit résultent d'une recherche axée sur l'innovation depuis 1919. Nous sommes leaders sur le marché des outils pour l'usinage à main levée de divers matériaux, répondant aux exigences les plus élevées. Les lames de scie à main avec technologie TGD® offrent des performances élevées, une longue durée de vie et un fonctionnement régulier grâce à une répartition intelligente des diamants.
Les lames de scie à sec de Tyrolit sont polyvalentes et faciles à utiliser pour les matériaux de construction courants. Les lames de scie annulaires offrent de grandes profondeurs de coupe et des bords nets. Nos machines, des scies murales aux meuleuses d'angle compactes, sont adaptées aux outils Tyrolit.
• Enroscado de la tuerca remachable con par de fuerzas óptimo y parada automática
• Activación del proceso de remachado separado del proceso de roscado
• Desenroscado automático al finalizar el proceso de remachado
• Desenroscado del mandril con un elevado par
• Robusta, compacta y resistente a los golpes ergonómica
• Trabajo sin esfuerzo gracias al equilibrado centro de gravedad y la empuñadura ergonómica
• Sin efecto de memoria
• Elevada densidad de energía por alto nivel de tensión
• Reducido peso, para trabajar con extrema ligereza y rapidez
• Autodescarga extremadamente baja
• La forma de la batería permite apoyar el aparato sobre ella Rápida
• Roscado fácil y seguro de las tuercas remachables
• Velocidad de remachado constante
• Conmutación automática tras remachar la tuerca
• Cambio de mandriles rápido y sencillo
Se responderá a más detalles sobre los límites de entrega en una consulta específica (los detalles son sólo ejemplares).
Material:Aluminio, plástico, acero
• Zur Montage von Innensicherungsringen in Bohrungen
• Mit 45° abgewinkelten Backen
• Abrutschhemmende, abgedrehte Präzisionsspitzen
• Griffe mit Kunststoff überzogen
• Aus Chrom-Vanadium-Stahl, geschmiedet, ölgehärtet
Länge in Millimeter:165
Gewicht in Gramm:150
Alçak basınç aspiratörleri gıda sektöründe faaliyet gösteren sanayi kuruluşları, ısıtma ve havalandırma tesisleri ve döküm sanayi gibi endüstri kollarında kullanılır. Debi ve basınç değerlerine göre modelleri tespit edilen aspiratörler farklı motor güçlerinde kullanılırlar. Özellikle gıda sektöründe tahılların temizlenmesinde ve işlenmesinde hava ile ürünlerin sınıflandırılmasına yardımcı olur. Gövde ve fan, büyük hassasiyetle üretilmiş olup güçlü çelik taban üzerine monte edilmiştir. Özel kanatlar ve tasarımla donatılan fan, yüksek devir ihtiyacı için kolaylıkla kurulup sökülebilir.
Depuis 1980, la société APPL Affûtage est spécialisée dans la vente et la fourniture d’outils diamantés PCD (Polycristallin Diamant) pour l’usinage du bois et de ses dérivés. Reconnue pour son expertise, APPL propose des solutions adaptées aux besoins des professionnels du secteur.
Les outils PCD se distinguent par leur durabilité et leur performance de coupe, idéaux pour le fraisage, le perçage et le découpage. Ils assurent des finitions précises tout en réduisant les temps de production.
APPL offre également des conseils personnalisés pour aider ses clients à sélectionner les outils les mieux adaptés à leurs projets. Avec une équipe de techniciens expérimentés, l’entreprise garantit un service après-vente réactif et un suivi technique de qualité.
En choisissant APPL, les professionnels du bois bénéficient d'une expertise pointue et de produits fiables, leur permettant d’optimiser leur processus de production tout en maximisant leur rentabilité.
Campo de aplicación
Remaches de hasta 5 mm Ø de cualquier material y de
hasta 6 mm Ø alu/acero (vástago máx. Ø 3,2 mm)
Datos técnicos
Peso: 1,6 kg
Presión operativa: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 2,3 ltr. por remache
Fuerza de tracción: 11.000 N a 6 bares
Carrera del aparato: 18 mm
Equipamiento
Boquillas:17/27, 17/29, 17/32 y 17/36, Llave de
montaje SW12/14, SW14/17, 1 botella de aceite
hidráulico 100 ml, 1 depósito de relleno de aceite,
manual de instrucciones con lista de repuestos
Material:Acero, Plástico
Extrusionswerkzeuge werden heute für vielfältige Anwendungszwecke, besonders bei der Bearbeitung von Kunststoffen in unterschiedlichen Ausführungen und Branchen eingesetzt.
Extrusionswerkzeuge werden heute für vielfältige Anwendungszwecke in unterschiedlichen Ausführungen und Branchen eingesetzt.
Unsere Extrusionswerkzeuge bzw. Einzelteile für Extrusionsanlagen liefern wir in die Bereiche Rohr-, Profil-, Schlauch- und Kabelproduktion rund um den Globus.
Die eigene Konstruktionsabteilung hat stets ein offenes Ohr für Ihre Sonderwünsche, welche wir in der Würz-Gruppe nahezu 100% umsetzen können.
Profilgröße: max. 300 mm
• Forme la plus courante pour travaux sur circuits imprimés, en boîtiers et dans la fabrication de téléphones
• Pour la préhension de pièces fines et la mise en forme de fils d'acier
• Surfaces internes lisses, bords arrondis, pointes courbées à 45°
• Fonctionnement sans jeu
• Avec articulation entrepassée et ressort d'ouverture
• Poignées avec revêtement composite DES ergonomique, électriquement isolant
• Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile
Longueur en millimètres:115
Poids en grammes:70
Maintenance-free roller and conveyor chains offer a much longer service life than traditional low-maintenance/maintenance-free roller chains. The benefits for you are less downtime, longer replacement intervals for machine and system components and, as a result, a significant reduction in maintenance costs.
Maintenance-free chains are used where relubrication is impossible or undesirable for hygiene reasons. Roller chains combine excellent wear resistance and durability with corrosion protection and environmental compatibility.
• Pour vis à empreinte cruciforme Pozidriv
• Le manche composite ergonomique percé, aux zones souples intégrées, et muni d'une zone de rotation rapide permet une transmission de force optimale sans fatigue et un travail rapide et efficace
• Le cœur du manche en plastique antichoc est revêtu de divers composants souples et extrêmement flexibles qui s'adaptent parfaitement à la forme de la main assurant ainsi une transmission maximale de la force appliquée
• La souplesse du matériau ainsi que le toucher agréable de la zone de rotation rapide augmentent davantage le degré de précision de la force appliquée
• La forme ovale du manche ainsi que son profil spécial empêchent l'outil de rouler une fois déposé
• Le manche percé permet un accrochage pratique de l'outil et/ou l'emploi d'un levier en cas de besoin
• L'adaptateur pour embouts permet l'emploi d'un cliquet ou d'une visseuse
• Lames trempées et chromées, pointe noire
• Lames en acier au chrome vanadium
Longueur en millimètres:205
Poids en grammes:90
Screw conveyors are used for the intermediate conveying of short and long chips under the machines or from chip bunkers. Their size depends on the type of chip and the accumulation of chips.
Functionality:
• Transport of chips by means of a rotating screw conveyor / material transport by an Archimedean screw
• The auger bucket is located in a tube or trough and is driven by a geared motor
• The bulk material lies on the "thread" and is conveyed in the desired direction by continuous rotation
• The size of the conveyors depends on the type of bulk material and chips
• Horizontal, vertical or inclined material transport
Typical use cases:
• Removal of chips from chip bunkers
• Suction locks of pneumatic suction systems or return pump stations
• Intermediate transport of short and long chips
• Chip discharge from chip bunkers, worm shaft with continuous or progressive pitch
• Discharge of filter cake after coolant filtration
Customer benefits:
• Targeted dosing of chips/dosed chip removal through operation with frequency inverters
• Adjustable conveying speeds possible with FU operation
• Efficient transport solution with low space requirements
• Robust design for extreme working conditions, therefore hardly susceptible to faults
Technical data:
• Conveyed material: short chips and bulk materials
• Width/usable width [mm]: Ø80-500
• Length [m]: max. 10